Aiko App Transkription (Mac)

Ich suche schon länger nach einer zuverlässigen App oder einem Service, mit der/dem ich meine Episoden transkribieren lassen kann. Da ich mit meinem Podcast genau gar nichts verdiene, ist eine Lösung mit einem Service, wo Menschen das zuverlässig machen, bezahltechnisch nicht drin. Ich habe jetzt einmal die kostenlose App Aiko – was es meines Wissens nach leider nur für Mac OS als App gibt – ausprobiert. Ein Blick auf die anderen kleinen Helferlein, die der Entwickler veröffentlich hat lohnt sich ebenfalls.

Ein Screenshot, auf dem man oben das Icon der App Aiko sieht und darunter einen Ausschnitt eines Textes, den Aiko aus einer Audio-Datei generiert hat.

Ich bin mit den Ergebnissen sehr zufrieden. gerade, wenn man deutsche Texte transkribieren will, fallen mir bei vielen der mir bekannten Services immer recht viele Fehler auf. Aiko braucht recht lange für eine Folge, aber es wirkt auf den ersten Blick echt ok, was hinten raus kommt. Klar, 100% ist auch dieses Ergebnis nicht, aber verglichen mit allem, was ich bisher getestet habe schon wirklich super – auch wenn Aiko den Namen meines Events „beyond tellerrand“ konstant mit „Björn Tellerrand“ übersetzt 😂

Auf der Website erwähnt der Entwickler, dass es ihm nicht um Geschwindigkeit, sondern um Genauigkeit geht. Das merkt man sowohl daran, dass eine Episode von rund einer Stunde gut 20–30 Minuten gebraucht hat, aber eben auch daran, dass recht ordentlicher Text ausgegeben wird.

Die App nutzt Whisper von Open AI und sie läuft komplett lokal auf deinem Rechner. Angeblich verlassen dabei keinerlei Daten den Rechner. Evtl. erklärt das auch die knapp 3GB Datengröße mit der Aiko daher kommt. Der Entwickler schreibt auf seiner Seite: „Aiko transcribes audio directly on your device, ensuring complete privacy. It’s perfect for sensitive recordings.“

Aiko unterstützt derzeit 100 verschiedene Sprachen. Noch ist die App leider nicht in der Lage die Sprechenden zu unterscheiden und mit Namen zu versehen. Dieses Verfahren nennt sich „Diarisation“ (kann man wohl am ehesten mit „Sprecherbestimmung“ übersetzen) und ist aktuell nicht in Whisper integriert. Sobald es in Whisper verfügbar ist, wird es sicher auch in Aiko möglich sein. Das ist natürlich und leider noch ein wenig zeitraubend, die Namen der jeweils sprechenden Person nachträglich einzufügen.

Wie gesagt, finde ich ich die Ergebnisse wirklich überzeugend und ich werde einmal schauen, wie lange es mich beschäftigt, die Namen der sprechenden Personen nachträglich manuell einzufügen.

Die App Aiko könnt ihr im Apple App Store oder auf der Website des Entwicklers (keine automatischen Updates!) herunterladen.